Жуковская Н. Л. Кочевники Монголии (2002)

Title:Кочевники Монголии: Культура. Традиции. Символика: Учебное пособие.
Author:Наталия Львовна Жуковская
Translator:
Editor:
Language:Russian
Series:
Place:Москва
Publisher:Издательская фирма «Восточная литература» РАН
Year:2002
Pages:247
ISBN:5020182923
File:PDF, 21.1 MB
Download:Click here

Жуковская Н. Л. Кочевники Монголии: Культура. Традиции. Символика: Учебное пособие. Москва: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2002, 247 с. ISBN 5020182923

Аннотация: Учебное пособие адресовано студентам и преподавателям вузов России и стран СНГ, где читают спецкурсы по истории и культуре кочевых народов Центральной Азии. В книге показаны специфика монгольской кочевой культуры, ее взаимосвязь с мифологией, насыщенность символикой. Автор выделила девять тем, каждая из которых посвящена одной из категорий культуры (пространство и время, календарь, этикет, счастье, число, цвет и т.д.), показав на их примере, что уникальность любой этнической традиции не отменяет факта единства законов развития человечества и универсальности идей, образующих фундамент его культуры.

Содержание

Введение. Мир символов, традиций и реалий. — 6

Тема 1. Пространство и время монгольской степи. — 13
Мифологическое и реальное пространство. — 13
Юрта — центр мироздания. — 14
Очаг — центр юрты. — 18
Дверь, порог, дымовое отверстие — границы своего и чужого миров. — 19
Сакрализация внутреннего пространства юрты. — 21
Концентрический и линейный принципы освоения пространства. — 25
Законы кочевой топонимики. — 28
Этническое, родовое и государственное пространство: маркировка границ. — 29
Народная метрология. — 37
Три лика времени: мифологическое, историческое, бытовое. — 38

Тема 2. Монгольский календарь: один или несколько. — 43
Взаимосвязь календаря и типа культуры. — 43
Годовой хозяйственный цикл. — 45
Названия месяцев и народные приметы. — 46
Малое колесо времени: от года мыши до года свиньи. — 50
Твердые и мягкие, мужские и женские, счастливые и несчастливые годы и дни. — 51
Большое колесо времени: 60-летний цикл. — 54
О возможной прародине 12-летнего животного цикла. — 57

Тема 3. Праздники и праздничные игры. — 59
Зачем нужны праздники. — 59
Календарные праздники хозяйственного года. — 60
Белый месяц — Новый год. — 61
Канун и первый день Нового года. — 63
Жертвоприношение духу-хозяину родовой территории. — 65
Подарки, поздравления и первый «счастливый» гость. — 66
Новогодние гадания и магические игры. — 68
«Три игрища мужей»: страницы истории Надома. — 71
Национальная борьба и её правила. — 74
Звания и награды победителям. — 77
Луки, стрелы и стрелки. — 78
Каждый монгол — наездник с детства. — 80
Семейные праздники найры. — 82

Тема 4. Пища мясная, молочная, растительная с точки зрения культурной традиции. — 86
Мясо и молоко — основа питания кочевников. — 87
Пять видов скота и способы употребления и заготовки мяса. — 87
Сырая кровь и варёная колбаса. — 89
Что можно сделать из молока. — 90
Свежее молоко: пить или не пить. — 91
Суутай цай, или чай с молоком. — 93
Всемирно известный кумыс. — 94
Степное и таёжное собирательство. — 96
Охота и рыболовство — не только развлечение. — 97
Кухня кочевников и кухня земледельцев: результаты взаимодействия. — 98
Пища будничная, праздничная и ритуальная. — 101
Поверья, приметы и запреты, связанные с пищей. — 102
Культура питания. — 103

Тема 5. Счастье по-монгольски. — 106
Счастье — категория этническая. — 106
Буян-хишиг, или народное понимание счастья. — 107
Как сохранить счастье в юрте и семье. — 108
Почаще хлопайте в ладоши! — 110
Навоз с точки зрения благодати. — 111
Как уберечь новорождённого от грозящих ему неприятностей. — 113
«Очищение родимого пятна», «поворот годов», «исправление 81-го» и другие возрастные магические обряды. — 117
Гадать можно по-разному. — 119
Не произносите имена священных гор! — 120

Тема 6. Вручил подарок — получи отдарок. — 124
Дарение и ответный дар как универсальное средство коммуникации. — 124
Свадебный обмен подарками. — 126
Что подарить побратиму. — 128
Дань «девять белых» как форма обмена дарами. — 132
Идёшь в гости — неси подарок. — 133
Дарение как часть календарной обрядности. — 134
Жертвоприношение — дар богам и духам. — 135

Тема 7. Поговорим на языке этикета. — 138
Язык этикета и психология общения. — 138
В юрту пришёл гость. — 139
Магическая сила приветствия. — 140
Позы и их назначение. — 145
Поза сна и поза смерти. — 148
Походка настоящего мужчины. — 149
Язык жестов. — 151
Будничная трапеза и праздничное застолье. — 154
Есть мясо по-монгольски — это искусство. — 156
Обращайтесь правильно с костями! — 158
Правила поведения во время найров. — 159
Трапеза свадебная, трапеза похоронная. — 160
Как вежливо обратиться к родственнику, знакомому и незнакомцу. — 162

Тема 8. Миром управляют числа. — 164
Числа как способ классификации явлений и предметов в культуре. — 164
Единица — целостность, двойка — дуальность. — 165
От триады до триратны. — 167
Число четыре — идеально устойчивая структура. — 170
Пентады монгольского мира. — 173
Магическая семёрка. — 175
Восьмеричный путь спасения, и не только он. — 177
Пусть не вменяются в вину девять проступков! — 179
Сакральная целостность числа 12. — 183
Сверхкруглое число 13. — 185
Тайна числа 108. — 187

Тема 9. Цвет и бытиё. — 193
Цвета главные и второстепенные. — 194
Цветовая геосимволика монголов. — 195
Ещё раз про «пять цветных, четыре чужих». — 197
Вперёд — на юг! — 198
Сакральный белый цвет. — 200
Несчастливый чёрный цвет. — 203
О золоте и жёлтом цвете. — 207
Цвет в буддизме. — 211
Удивительные краски Монголии и закон гармонии Гёте. — 213
Цвет и орнамент. — 215

Заключение. Поймёшь чужую культуру — лучше узнаешь свою. — 217

Литература. — 221
Словарь монгольских терминов. — 238
Контрольные вопросы. — 244